Después de mi inactividad ha habido muchos cambios en los circles españoles. Actualicé hasta hace poco los circles europeos, pero los nacionales no. Aquí tenéis un resumen. ACTUALIZADO.
NUEVOS MIEMBROS
Hysterical: Cris y Maria son los das dos nuevas miembros. Actualmente Hysterical son 10 personas y cumplen 3 años, siendo el ive-circle más longevo.
Hanabaki: Harumi es la nueva integrante.
Ichigo Dreams: Se le suma Shiyuu Teikoku, formando parte de la segunda generación.
GRADUACIONES / EX-M
Ichigo Dreams: De los 11 que empezaron, sólo quedaron Ayu y Suzu. Con Shiyuu hacen tres personas.
Shibuya Angels: Mae se retira de Shibuya Angels.
Tampilkan postingan dengan label Gal. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Gal. Tampilkan semua postingan
Selasa, 22 Februari 2011
Sabtu, 18 Desember 2010
Europe gyarusas.
Majikko
Uno de los circles más importantes de Europa y el mejor de Gran Bretaña (según ellos mismos). Suelen realizar muchísimos eventos y cada fin de semana hacen meetings bastante grandes. Sólo cuenta con dos generaciones pero son bastante gente. Suelen hacerse mucha propaganda, consiguendo ser realmente famosos.
Place / Lugar: Gran Bretaña / UKMembers 1st generation: Soy {leader | Erin | Rei | River | Jou | Elizabeth | Louise
Members 2nd generation: Shellei | Mayumi | Bon Bon | Beni
Graduated Members: Sam | Fuyume [1st gen]
CONTACT: [FCB] [WEB] [BLOG]
Kirameki:YOUTH
Poco sé de este circle, sólo que es realmente nuevo y es de Gran bretaña. Algunos de los miembros aún aparecen en Majikko (por ejemplo Jou o Mayumi). Su líder es un gyaru-o llamado Haz.
Members: Haz | Jou {leaders}| Dodo | Chiemi | Mayumi | Masho | LenaCONTACT: [WEB]
Kitties-squad
Circle entre Francia y Suiza, está formado en la actualidad por cuatro miembros. Es el circle gaijin que más generaciones ha tenido hasta ahora, aunque las dos últimas ya no tengan ningún representante. Estána activas des de septiembre de 2008.
Place/Lugar: France / Suiza
Members 1st gen: Galily {leader} | Chiara {co-leader}Members 2st gen: Maryon | Léa
Members 5th gen:
Graduated members: Alessia {3G} | Magalie {4G}
CONTACT: [BLOG] [SKYROCK] [FCBK]
Hyper Gals
Creado en el 2009, fueron las primeras en organizar un meeting en Holanda. Pese a su más de un año, es uno de los primeros circles que veo de tanta duración que no tiene ex-members ni graduaciones. Su página web (la primera) es una de las mejor ordenadas.
Place/Lugar: Holanda / Netherlands
Members: Bell | Charlotte | Phien | Lu Divine | Rox | JessicaCONTACT: [WEB 1] [WEB 2] [BLOG] [FCBOOK]
Boogey Peak
No tengo mucha información sobre este circle.
CONTACT: [MYSPACE] [JMDO]
Devious
Devious es un circle noruego que se creó en Agosto de 2010. Actualmente consta de 8 chicas que tratan de expandir la moda gal a Noruega. Es el primer circle que veo que cambia de líder (anteriormente fué Ida y en la actualidad es Ingvild).
Place / Lugar: Noruega.
Members: Ida | Christine | Emilie | Ingvild | Anja | Oda S. | Ronja | FridaGraduated members: Oda R.
CONTACT: [WEB] [BLOG]
Delight
Nago-circle (es decir, circle que sólo se basa en quedar con las integrantes) es un circle inglés creado en Abril del 2010. Se sitúan entre Londes y Birmingham. Actualmente buscan más miembros.
Members: Amelie | Marie | Ruby | Em(the Geek) | Rei | Dhyana | Laina | Lucie | Emmie
Contact: [FCBOOK]
Lovelipop
Otro circle supernuevo creado a finales de 2010, formado por 8 miembros.Aún no han escogido su emblema, por lo tanto su espacio está en blanco.
Lugar / Place: Suecia.
Members: Nicki | CrownMK | Bexi | Rikatan | Tirin | Mio | Miu | Miyoko | RikkuMembers 2nd gen:
Contact: [WEB]
Vivace
Creado a Julio del 2010, Vivace es un circle bastante nuevo. No fué hasta Septiembre que tuvieron preparada su página web y demás parafernalia. Para organizarse dentro del circle, han creado una lista de normas de convivencia.
Place / Lugar: Finlandia / Finland
Members: Linni | Alina | Taikis | Melsa | ChinsaCONTACT: [WEB] [BLOG]
Pearl
Este nago-circle alemán está formado por cuatro chicas. No hacen eventos, si no sólo se centran en hacerse purikuras y reunirse de vez en cuando.
Place / Lugar: Alemania / Germany
Members: Mona | Caro Ex-members: Patrizia | Sandra
CONTACT: [WEB] [BLOG] [FCBOOK]
Shebooya
Circle creado en 2009 donde actualmente parece que no tengan tanta actividad. Una de sus miembros (Chizuka) está relacionada con la página gyaru_secrets.
Lugar: Holanda
Members: Spekje | Tare | Mizu | Aya | Cinderroxje | Chizuka | AkumaxGraduated Members: Neodash Zerox | Lunacy | Jurii
Contact: [WEB]
DEADS
Hibiscgyaru
Heaven -T
Primer circle francés que murió en 2009. Tuvo su actividad durante el 2009.
Lugar / Place: France
Members first gen: Ashley {leader} | Emara
Members second gen: Kelly | Nene | Mika
Members third gen: Natacha | Micky | Carole
Graduated members: Anna {1G}
CONTACT: [SKYROCK]
BAJO EDICION CONSTANTE!
Minggu, 05 Desember 2010
Takenoko-zoku

Los Takenoko-zoku (竹の子族) eran una moda japonesa que duró desde 1970 - finales - a 1980 - inicios - en su mayoría. Se trataba de un grupo de individuos (la mayoría chicas, pero siempre había un líder masculino) que vestían de una forma similar y que se reunían para bailar sobretodo los domingos por la tarde. Fueron una de las primeras tribus urbanas en ocupar Harajuku.
Takenokozoku (竹の子族) were a japanese fashion / urban tribe that existed between 1970 (end) to 1980 (early). It was a group of youth people (in their majority were girls but the groups were leaded with a boy) that worn in a similar way and they met to dance in Sunday's afternoon. They were one of first tribes in Harajuku.

El nombre proviene de una tienda llamada Takenoko; que estaba situada en Shibuya, pues el sufijo -zoku en japón significa tribu o grupo. Dicha tienda vendía ropa tradicional japonesa y se basaba en kimonos como los de la época Heian (794-1185dC). Aún así la ropa de ésa tienda era muy cara, así que los takenokozokus de distritos más pobres se realizaban ellos mismos sus propios trajes.
The name provides by a shop called Takenoko, which was situated in Shibuya, because the -zoku sufix in japanese means tribe or group. These shop sold japanese traditional clothes and was based in Heian's epoque (784-1185 dC) kimonos. At least, the clothes in this shop were so expensive, so the poor takenozokus musn't bought them and the only way to be takenozoku were customizate their handmade clothes.

La estética de los Takenokozoku era bastante llamativa: Trajes anchos de poliéster con colores brillantes como rosa, amarillo, lila, verde, rojo...atados a la cintura generalmente con una cuerda. La combinación de colores solía ser bastante estridente. Muchas veces estaba decorada con kanjis. En la estética también había un gran componente infantil: se coser en la ropa parches donde ponía: Mi nombre es... (algo que se utiliza en las escuelas japonesas), llevaban silbatos de plástico y incluso algún peluche. En ambos sexos también incluían sombreros de plástico y en el caso de las chicas, collares de perla de tiendas baratas. Es evidente que esto podría ser un referente a lo decora que más tarde se creó. Las zapatillas eran de kung fú, pues eran muy cómodas.
The takenozoku aesthetic was so shocking. Polyester baggy clothes with bright colors like pink, yellow, green...with a string. Were usually to decorate the clothes with kanjis. In their aesthetic were usually to had a infantil component: sewed patches with a My name is... phrase (in Japan is common to use that for identificate the youngest kids), were wearing plastic whistles and sometimes some cuddly toys. In both sexes were common to wore plastic hats and in the case of the girls, pearl pendants bought in cheap shops. Is evident that this could be a referent to decorer aesthetic. The shoes were of kung fú because it were so comfortable to dance.
En cuanto a la estética física, no utilizaban ningún tipo de maquillaje o diferenciador especial, aunque muchas chicas se peinaban como Seiko Matsuda.
In reference at physic aesthetic, they didn't wear make up or anything similar like that, but many girls combed their hair like Seiko Matsuda.
Los bailes, similares a la tradicional danza Odori, eran coreafiados al máximo (igual que las Gals y su para para) podían reunir gran cantidad de takenokozokus (sobretodo jóvenes que no podían ir a discotecas) y en 1979, se reunieron más de 5.000. Como es algo en común, muchos de ellos se dividieron en grupos y se daban nombres como Arco Iris o The Runners. También utilizaban banners (muchas veces los robaban de las tiendas por las noches) para diferenciarse.
The dances were so similar than the traditional Odori dance, they were coreographiated maximily (as gyary and their para para) and might a huge takenozokus (usually young people who musn't go to the discos for be underaged) and in 1979, they had meeting more than 5.000. Like ever in Japan, most of them were separated in groups with a name like Rainbow or The Runners. They could used banners (stealed in the nights at the shops) to diferenciate themselves.
La música, reproducida por estéreos a todo volumen, solía ser de cantantes pop japoneses.
The music, which was reproduced in stereos, might were from pop japanese singers.

¿Pero qué pasó con ellos?
¿But, what happened with them?En la actualidad, hay otro tipo de gente bailando en Harajuku. Gente con tupés, gel para el pelo, botas con punta y chaqueta de cuero. Los rockabillies aparecieron en 1983. Ellos escuchaban música que provenía del exterior de Japón. Y les molestaban los takenokozokus. Así que empezaron las peleas entre grupos, donde salieron victoriosos los rockers.
In nowadays another kind of people are usually seen in Harajuku. People with toupes, hair gel, cowboy boots and leather jackets. The rockabillies appereared in 1983. They listened music from outside of Japan. And didn't like takenokozokus. So that, the fights began between the two groups which the rockers were victorious.
Senin, 29 November 2010
Gyaru-o: Endangered specie.|| Gyaru-o: En peligro de extinción
El otro día, el conocido blog sobre el movimiento Host en español SP Host Club; actualizó con un breve escrito basado en un artículo de Patrick Macías (un californiano afincado en Japón y aficionado a su cultura juvenil).
Last day, the famous blog about the host movement in spanish SP Host Club, updated a new post based on an article written by Patrick Macías (a Californian young japanese culture lover who lives in Japan).
En él se explicaba que el famoso centro comercial 109-2, dedicado a moda masculina, está en una gran crisis. La mayoría de ropa es realmente cara y los clientes prefieren conseguir ropa mejor de precio y alejarse de precios prohibitivos. También hay que tener en cuenta que dentro de la moda gyaru el % de chicos es bastante inferior al de las chicas.
In these post he explained that the superfamous mall 109-2, dedicated to male fashion, it's in a huge crisis. The most clothes are really expensive and the customers prefer to buy clothes at better price. We must to have in mind that in the gyaru scene the % of boys is so low than the girls.
Pero este no es el único motivo por el cual la moda gyaru-o se está acabando:
But this is not the only reason that the gyaru-o trend is finishing:
- El 109 sigue atrayendo a las chicas, pero la planta de chicos no tuvo mucho éxito, excepto en el boom gyaru-o en el 2007.
- 109 continues to attrack girls but the boy's floor don't have some success, except in the 2007 gyaru-o boom.
- Que se empezara a vender artículos de "edición limitada", extremadamente caros.
- To sell limited edition products, extremely expensive.
- Que trataran al gaijin (extrangero) de una forma fría e incluso borde, cerrando mucho la escena.
- The deal with gaijin (foreign) in a cold and rude way, closing the scene.
- La mayoría de chicos que empezaron al 2007 ya no son gyaru-o's (como mucho han evolucionado hacia host).
- The most of boys who in 2007 were gyaru-o in nowadays they aren't (at most some of them could be host)
- La imposición del Amekaji en todos lados, quedando todo muy monótono.
- The imposition of Amekaji style everywhere, turning all so monotonous.
- Actualmente hay más gyaru-o modelos que en la calle.
- Now exist more gyaru-o in the fashion magazines (like Men's Egg) than in the streets.
¿Qué pensáis? ¿Creéis que es sólo un bache? ¿Salvarán los gaijin gyaru-o la escena?
What do you think? It's only a bad patch? May the gaijin gyaru will save the scene?
Senin, 15 November 2010
Gal-loli
Sé que este tema es complicado. En la famosísima web de Tokyo New Tribe apareció, hace unos meses, una fusión de dos estéticas y filosofías muy extrañas: la Lolita y la Gal.
I know this topic is complicated. In the famous website Tokyo New Tribe appeared a few months ago, a fusion of two very strange aesthetics and philosophies: the Lolita and Gal.
El autor explicaba que principalmente los estilos eran muy distintos y no había una especie de nexo en común. Hasta que apareció el Hime Gyaru.
The author explained that the styles were very different and there wasn't a common link between they. Then came the Hime Gyaru.
The author explained that the styles were very different and there wasn't a common link between they. Then came the Hime Gyaru.
El Hime Gyaru es un estilo Gal muy famoso que está basado en un look princesil muy femenino y que a veces recuerda el rococó que tanto gusta y se inspira el Lolita. Aunque el autor se olvida del Romamba (un estilo que mezclaba el Manba y pecularidades lolitas antaño) expresa también que es un estilo que está fragúandose lentamente, pues también influye el cosplay de ambas tribus (muchas veces las gals se visten de lolita y al revés pero sólo por cosplay) y la influencia extranjera a la estética japonesa.
The Gyaru Hime is a very popular style Gal that is based on a very femenine princess look and sometimes remember the Lolita's rococó style. Although the author forgets the Romamba (a style that mixed the old Manbas and lolita's peculiarities) also expresses a style that is slowly being forged, as it also influences the cosplay of both tribes (often the dress in lolita gals and vice versa but only for cosplay) and foreign influence to the Japanese aesthetic.
Al menos en España, cuando salió este estilo, causó un gran revuelo: muy poca gente aceptaba que pudiera existir una mezcla tan poco común como esta y negaban con totalidad su existencia. Pero...¿acaso ya no se hizo una vez? Además, modelos como Kaoru Watanabe ya han vestido anteriormente esta mezcla y Himeka Shirosaki lo suele utilizar...la pregunta es ¿porqué no puede haberse mezclado? No pasó ya con Nonoka y su estilo gyaru y goth?
At least in Spain, where this style came out, caused a scandal: a very bit people accept that there could be a combination because these look was so weird for existence. But ... may don't exist once? In addition, models have already dressed this mixture like Kaoru Watanabe and Himeka Shirosaki ... the question is why can not be mixed? It was not already Nonoko and her style mixing gal and goth?
Minggu, 14 November 2010
Rabu, 27 Oktober 2010
Selasa, 26 Oktober 2010
Tribus urbanas japonesas en Altair.
Hace unos meses anunciaba que la revista de viajes había redactado un artículo sobre las tribus urbanas, dentro del país en el cual estaba dedicado el número, en este caso, Japón. Como estuve desconectado todo el verano y no pude sacarlo (no me preguntéis porqué, pero la biblioteca no dejaba) lo he conseguido hoy. ¡Aquí os dejo los scans!
Revista Altair, nº65, segunda época.
Label:
cosplay,
Gal,
japón,
lolita,
rockabilly,
v-host kei,
visual
Jumat, 22 Oktober 2010
BREVES: Movimiento de supein gyarusas
A veces los circles están parados durante semanas y aunque los reviso cada día, no hay ninguna novedad. Hasta que paro de hacerlo. Entonces se crean nuevos y se cierran viejos.
El primer circle cerrado es Kakumei, que sólo contaba dos miembros. Una de sus fundadoras, Ricchan (también conocida como Rian), abandonó el mundo circle. Lástima que apenas tuvieron repercusión; pues se las veía ilusionadas.
El segundo es Fantasy Circle, que se creó y se cerró velozmente, debido a un problema que sus creadoras decidieron abandonar el mundo gal. El circle, aún así, tuvo repercusión en la escena.
De las cenizas de Fantasy ha nacido Hanabaki, creado por las tres chicas: Aoi, Nora y Mine, donde más tarde se añadieron Chocola y Nobara. La mayoría son de Cataluña, menos ésta última, que se mudó recentemente a Alicante (y por éso es considerada miembro hermano (?).
¡Mucha suerte a tod@s!
¡Mucha suerte a tod@s!
La entrada de Supein Gyarusas ha sido actualizada.
Rabu, 06 Oktober 2010
Nuevas tendencias en el mundo Gal!
Las gals es como los altos diseñadores. Cada cambio de estación presentan los nuevos styles que harán perder la cabeza a millones de lectoras. Ambas vías (la de las gals y la de los diseñadores) son paralelas pero alguna vez se cruzan. En este caso, no ha sido así.
La fin del verano supuso también la fin de muchos estilos, como por ejemplo, el marine. ¿Quién va marine en Octubre? Pero también el regreso de los clásicos resort.
Esta temporada pero, se le añade una vuelta más de tuerca: Nace el town, una mezcla entre el resort y el casual. Básicamente se trata del estilo risort (vestidos largos, rebecas, gorritos...) pero con zapatillas Converse o tacones. En lugar de rebecas pueden ser cazadoras de universidad e inclusive se puede añadir gorras. Es un look bastante extraño.
El segundo que pega fuerte es también relativamente nuevo: Decimos adiós a los 80' con el 90's LA (look completo noventero) y el 90's grunge (el típico rollo tirado; pantalones pitillo rotos, tejano a muerte, botas militares, pero sin pasarse).
De vintage siempre se vive, así que esta vez es el French Vintage (en lugar del American). La diferencia está clara: es mucho más pastel y tiene un aire romántico bastante bueno. En mi opinión, el mejor.
El otro estilo que se renueva es el black con sus versiones animal black y girly black. Nada nuevo bajo el sol.
Para finalizar, siempre hay un estilo indefinible (el mode) y uno demasiado bizarro para que se llegue a llevar, como el caso del Morocco Military, que une prendas étnicas árabes con algo similar a lo militar.
PD: Entrada de estilos gals actualizada.
Rabu, 30 Juni 2010
Moda japonesa en Els Matins de TV3
Ya se había anunciado en diversos blogs. Hoy en el magazine de TV3, els Matins, se hablaría de la moda japonesa que actualmente se está implantando en Cataluña (y evidentemente, en España).
Se supone que sería una desfilada aunque en realidad, aparecieron todas (no había ningún chico) en horizontal. El presentador, Josep Cuní, hizo una pregunta a cada una, como por ejemplo qué estilo llevaba o porqué vestía así.
Entre las modelos se encontraban tres lolitas bastante famosas (Mavako, que enseñó su tatuaje con motivos costureros y su look en plan punk lolita; una chica llamada Juliana que iba de classic y la famosísima y creadora del foro LIW, Candy). Entre ellas estaba la también Madeleine que vestía Steampunk (aunque no fuera una moda japonesa), una decora de la cual no se dice el nombre - aunque parecía más decorative fairy - Aimi y Cale, miembros del ya desaparecido circle gal Yasei.
Después de contestar las preguntas se inició una tertulia donde algunos comentaristas daban su opinión sobre el tema, se mostraban sorprendidos y algunas veces quizá un poco escépticos sobre la implantación de la moda (sobretodo en relación al lolita). También bromearon sobre el pañuelo (usamimi) de Cale,que vestía muy country gyaru pero sin ser desagradables.
PD: Me olvidé de hacer capturas y como aún no ha salido para ver online esperaré a que lo haga para ilustrar el texto.
Senin, 14 Juni 2010
Tipos de gals
Para finalizar con la clasificación de las gals expondré los tipos de gals. Hay que diferenciar los estilos (lo que anteriormente he nombrado) con los tipos que vendría a ser a través de su comportamiento o actitud, entre otras cosas.
Aruba gyaru
Gal que vestía de Alba Rosa. La marca se desvinculó del mundo gal por eso este tipo de gal está bastante desfasado.
Cocogyaru
Gal que viste de CocoLulu. Se podría decir que la mayoría son gals de estilo surfero.
Gaijin Gyaru
Gal extranjera.
Kogal
O Kogyaru. La gal que va al instituto. Suele modificarse el uniforme de una forma más gal.
Magogyaru
Chica aún en la escuela primaria que empieza a vestir como una gal
Ogyaru
Gal que no se lava, huele mal, se pasa el día tirada en la calle (incluso durmiendo en él) fumando como un carretero.
Oyagigyaru
Gal que tiene un comportamiento masculino. Algo así como una marimacho que se llama aquí. Beben cerveza, eructan y se comportan de una forma ruda.
Pa-gal
Poser de gal, que no viste a la moda pero cree que sí.
Minggu, 13 Juni 2010
Gyaru Styles [Pasados y viejos // Old and temporary]
El estilo gal está en constante evolución y por lo tanto, es lógico que hayan estilos que no se lleven ahora (siempre pueden volver) y estilos ya muy viejos (de los incios de las gals).
ESTILOS PASADOS / Pasajeros
OLD STYLES / Temporary
80's
Todo lo ochentero. Chaquetas de plástico, colores neón, faldas a topos, tuls de vuelo, cardados...una mezcla entre la estética de Madonna en los años 80 y el new rave.
All eighties. Plastic jackets, neon colors, dotted skirts, flight tulles, carded hair... a mixture between the aesthetics of Madonna in the 80's and new rave.
Adult
Quizá el único estilo que no entiendo porqué no triunfó. Es un look más maduro y cómodo, no tan loco ni tan estridente, utiliza los colores más apagados. Básicamente lo utilizan las gals que tienen más edad. Aún así, claro está, van a la moda. Sería la evolución del Oneegyaru sin llegar a ser Seleb...
Perhaps the only style I do not understand why they did not succeed. Is a more mature look and comfortable, not so crazy or so loud, use more subdued colors. Basically they use the gals who are older. Even so, of course, go to fashion. They could be the evolution of Oneegyaru wihout becoming Seleb.
Heavy Black
Este estilo nunca lo llegué a entender...básicamente era un look donde predominaba el negro. La combinación clásica era negro con algún detalles en blanco (prints de letras en las T-shirt). Se basaba en una mezcla del bgal y el rokku.
This style I never came to understand ... basically it was a look which was dominated by black. The classic combination was black with some white details (letters prints on the T-shirt). It was based on a mixture of Bgal and Rokku.
Preppy
Preppy es sinónimo de pijo. En este estilo se intentaba imitar a los niños/as bien con un look similar al de un uniforme de un estudiante de una escuela de pago inglesa. Normal que no triunfase...
Preppy Rock
Igual que el Preppy, pero como si ése estudiante se hubiese revelado, clavándose pins y chapas al jersey, tintándose el pelo...mucho más moderno y divertido que el preppy original.
Rasuta Gal
En Japón la moda rasta está más utilizada de lo que la gente se piensa. La rasutagal básicamente bebe directamente de ésa influencia, tomando así una gal, con rastas y el pelo largo y ropa bastante ancha y cómoda (aunque las minifaldas también se utilizan) con los colores de la bandera de ése país.
Haady
Creado en el verano del 2007 por la EGG, el Haady es una nueva visión de los años 80. Mucho color, animal prints, estampados de lunares y rallas...le da un toque divertido y retro-kawaii a la moda actual. Muchos lo han tachado como la evolución del Lokogal, aunque en realidad poco tienen que ver.
Yamamba
Fué el hijo del Gonguro. Yamamba significa bruja de la montaña. Era un estilo que duró hasta el 2000. El pelo estaba muy alborotado, la piel muy bronceada, el maquillaje blanco era realmente abundante. Utilizaban stickers debajo de los ojos (con forma de estrellas y brillantes) así como lentillas de color azul. Su marca fetiche fué Alba Rosa.
Lokogal
El Lokogal fué el primer estilo playero y realmente inspirado en Hawaii. Se utilizaban pareos, faldas y chanclas de plataforma.La ropa estaba plagada de palmeras y de hibiscos, que también se incluían en el pelo. Los colores eran muy estridentes.
El sutogal no distaba mucho del Onee, simplemente era similar pero sin utilizar marcas tan caras. Algo así como ir arreglada pero de una forma más juvenil, no tan madura.
ESTILOS PASADOS / Pasajeros
OLD STYLES / Temporary
80's
Todo lo ochentero. Chaquetas de plástico, colores neón, faldas a topos, tuls de vuelo, cardados...una mezcla entre la estética de Madonna en los años 80 y el new rave.
All eighties. Plastic jackets, neon colors, dotted skirts, flight tulles, carded hair... a mixture between the aesthetics of Madonna in the 80's and new rave.
Adult
Quizá el único estilo que no entiendo porqué no triunfó. Es un look más maduro y cómodo, no tan loco ni tan estridente, utiliza los colores más apagados. Básicamente lo utilizan las gals que tienen más edad. Aún así, claro está, van a la moda. Sería la evolución del Oneegyaru sin llegar a ser Seleb...
Glam Devil
Otro estilo made-in EGG. Se trataba de intentar asemejarse a cantantes de club y a starlets varias, muy elegante, pero dando ése halo y ese aire de "chica mala" y misteriosa...
Another style made-in EGG. It was trying to resemble a club singers and starlets, very elegant, but given that halo and that air of mysterious and "bad girl" ...
Girly Rock
Siguiendo la tónica del Preppie Rock, el Girlie Rock es como el Girly, pero más rockero, como por ejemplo vestidos con botas militares.
In the way of the Preppie Rock, Girly Rock is like Girly, but more rock, such as wearing military boots.
Otro estilo made-in EGG. Se trataba de intentar asemejarse a cantantes de club y a starlets varias, muy elegante, pero dando ése halo y ese aire de "chica mala" y misteriosa...
Another style made-in EGG. It was trying to resemble a club singers and starlets, very elegant, but given that halo and that air of mysterious and "bad girl" ...
Girly Rock
Siguiendo la tónica del Preppie Rock, el Girlie Rock es como el Girly, pero más rockero, como por ejemplo vestidos con botas militares.
In the way of the Preppie Rock, Girly Rock is like Girly, but more rock, such as wearing military boots.
Haady Punk
Otro intento de la EGG que no cuajó. Quisieron repetir el éxito del Haady pero no se consiguió. Básicamente era el Haady más algún complemento "punk" que daba lugar a un look muy Pop-punk/Avril Lavigne.
Another attempt by the EGG that didn't work. They wanted to repeat the success of Haady but they failed. Basically it was the Haady plus some add "punk" that resulted in a very Pop-punk/Avril Lavigne look.
Otro intento de la EGG que no cuajó. Quisieron repetir el éxito del Haady pero no se consiguió. Básicamente era el Haady más algún complemento "punk" que daba lugar a un look muy Pop-punk/Avril Lavigne.
Another attempt by the EGG that didn't work. They wanted to repeat the success of Haady but they failed. Basically it was the Haady plus some add "punk" that resulted in a very Pop-punk/Avril Lavigne look.
Heavy Black
Este estilo nunca lo llegué a entender...básicamente era un look donde predominaba el negro. La combinación clásica era negro con algún detalles en blanco (prints de letras en las T-shirt). Se basaba en una mezcla del bgal y el rokku.
This style I never came to understand ... basically it was a look which was dominated by black. The classic combination was black with some white details (letters prints on the T-shirt). It was based on a mixture of Bgal and Rokku.
Japonika
Estilo que se mezcló la ropa tradicional japonesa (el yukata) con elementos más modernos. Básicamente tuvo poca fuerza porque las gals no quieren caer en convencionalidades y éso lo era. Y claro, fuera de Japón aún era más imposible.
Style that mixed traditional Japanese clothing (yukata) with more modern elements. Basically had little power because the gals do not want to fall into the conventions and that 'it was. And of course, outside of Japan was even more impossible.
Estilo que se mezcló la ropa tradicional japonesa (el yukata) con elementos más modernos. Básicamente tuvo poca fuerza porque las gals no quieren caer en convencionalidades y éso lo era. Y claro, fuera de Japón aún era más imposible.
Style that mixed traditional Japanese clothing (yukata) with more modern elements. Basically had little power because the gals do not want to fall into the conventions and that 'it was. And of course, outside of Japan was even more impossible.
Oshare
Otro estilo breve que la única relevancia fué el caos que se organizó en Occidente, pues relacionaban en Oshare Kei con el Oshare Gal, sin tener en cuenta que la palabra Oshare significa brillante. Era un look muy años 60 con colores suavizados: tweed, chaquetas con botones grandes, jerseys de cuello alto...
Another short style was the only relevance was organized chaos in the Occident, because more people relationed the Oshare Kei with Oshare Gal, regardless of the word Oshare means brilliant. It was a very 60's look with smooth color: tweed jackets with big buttons, turtlenecks ...
Otro estilo breve que la única relevancia fué el caos que se organizó en Occidente, pues relacionaban en Oshare Kei con el Oshare Gal, sin tener en cuenta que la palabra Oshare significa brillante. Era un look muy años 60 con colores suavizados: tweed, chaquetas con botones grandes, jerseys de cuello alto...
Another short style was the only relevance was organized chaos in the Occident, because more people relationed the Oshare Kei with Oshare Gal, regardless of the word Oshare means brilliant. It was a very 60's look with smooth color: tweed jackets with big buttons, turtlenecks ...
Manish
Otro estilo que no entendí. Supuestamente era un look masculinizado, con traje chaqueta y prendas muy elegantes, pero también valían los vestidos de cabaret...Bastante contradictorio.
Another style that I don't understood. Supposedly it was a masculine look, in a suit and wearing very stylish, but also worth cabaret dresses ... Quite contradictory.
Otro estilo que no entendí. Supuestamente era un look masculinizado, con traje chaqueta y prendas muy elegantes, pero también valían los vestidos de cabaret...Bastante contradictorio.
Another style that I don't understood. Supposedly it was a masculine look, in a suit and wearing very stylish, but also worth cabaret dresses ... Quite contradictory.
Punk
Estilo que desapareció por ser demasiado agresivo. En general era ropa negra con prints de guitarras, calaveras y letras rockeras, un faux mohawk (una especie de cresta sin raparse el pelo) y piercings. El outfit se remataba con unas botas militares.
Estilo que desapareció por ser demasiado agresivo. En general era ropa negra con prints de guitarras, calaveras y letras rockeras, un faux mohawk (una especie de cresta sin raparse el pelo) y piercings. El outfit se remataba con unas botas militares.
Preppy
Preppy es sinónimo de pijo. En este estilo se intentaba imitar a los niños/as bien con un look similar al de un uniforme de un estudiante de una escuela de pago inglesa. Normal que no triunfase...
Igual que el Preppy, pero como si ése estudiante se hubiese revelado, clavándose pins y chapas al jersey, tintándose el pelo...mucho más moderno y divertido que el preppy original.
Rasuta Gal
En Japón la moda rasta está más utilizada de lo que la gente se piensa. La rasutagal básicamente bebe directamente de ésa influencia, tomando así una gal, con rastas y el pelo largo y ropa bastante ancha y cómoda (aunque las minifaldas también se utilizan) con los colores de la bandera de ése país.
Haady
Creado en el verano del 2007 por la EGG, el Haady es una nueva visión de los años 80. Mucho color, animal prints, estampados de lunares y rallas...le da un toque divertido y retro-kawaii a la moda actual. Muchos lo han tachado como la evolución del Lokogal, aunque en realidad poco tienen que ver.
Saike
Saike quiere decir Psycho. Es un estilo muy similar al hippie, pero este tiene estampados psicodélicos, el pelo más alborotado. Como algo más rockero.
Saike quiere decir Psycho. Es un estilo muy similar al hippie, pero este tiene estampados psicodélicos, el pelo más alborotado. Como algo más rockero.
ESTILOS VIEJOS
Yamamba
Fué el hijo del Gonguro. Yamamba significa bruja de la montaña. Era un estilo que duró hasta el 2000. El pelo estaba muy alborotado, la piel muy bronceada, el maquillaje blanco era realmente abundante. Utilizaban stickers debajo de los ojos (con forma de estrellas y brillantes) así como lentillas de color azul. Su marca fetiche fué Alba Rosa.
Lokogal
El Lokogal fué el primer estilo playero y realmente inspirado en Hawaii. Se utilizaban pareos, faldas y chanclas de plataforma.La ropa estaba plagada de palmeras y de hibiscos, que también se incluían en el pelo. Los colores eran muy estridentes.
Oneegyaru
Onee significa hermana mayor. Eran las gals más mayores y se habían alejado un poco de la estridencia. y su estética era más sobria. La ropa directamente era de marcas como Gucci, Dior o Versache.
Romanba
Romantic Manba. La Romanba era un estilo muy ñoño y cargado. Sigue siendo la piel morena y el maquillaje claro y como es un estilo pasado aún se llevaban stickers debajo. La romamba solía vestirse con vestidos con un aire Lolita, generalmente blanco. En el pelo se añadían gran cantidad complementos.
Sportgal
El sportgal era la curiosa estética del chándal glamuroso. Se trataba de tops y camisetas sport totalmente, con alguna falda. Después, estaban las zapatillas de plataforma con calentadores o loose socks.
SutogalOnee significa hermana mayor. Eran las gals más mayores y se habían alejado un poco de la estridencia. y su estética era más sobria. La ropa directamente era de marcas como Gucci, Dior o Versache.
Romanba
Romantic Manba. La Romanba era un estilo muy ñoño y cargado. Sigue siendo la piel morena y el maquillaje claro y como es un estilo pasado aún se llevaban stickers debajo. La romamba solía vestirse con vestidos con un aire Lolita, generalmente blanco. En el pelo se añadían gran cantidad complementos.
Sportgal
El sportgal era la curiosa estética del chándal glamuroso. Se trataba de tops y camisetas sport totalmente, con alguna falda. Después, estaban las zapatillas de plataforma con calentadores o loose socks.
El sutogal no distaba mucho del Onee, simplemente era similar pero sin utilizar marcas tan caras. Algo así como ir arreglada pero de una forma más juvenil, no tan madura.
Langganan:
Komentar (Atom)



































