Blog Archive

Popular Posts

Cari Blog Ini

Tampilkan postingan dengan label japón. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label japón. Tampilkan semua postingan

Senin, 29 November 2010

Gyaru-o: Endangered specie.|| Gyaru-o: En peligro de extinción




El otro día, el conocido blog sobre el movimiento Host en español SP Host Club; actualizó con un breve escrito basado en un artículo de Patrick Macías (un californiano afincado en Japón y aficionado a su cultura juvenil). 

Last day, the famous blog about the host movement in spanish SP Host Club, updated a new post based on an article written by Patrick Macías (a Californian young japanese culture lover who lives in Japan).

En él se explicaba que el famoso centro comercial 109-2, dedicado a moda masculina, está en una gran crisis. La mayoría de ropa es realmente cara y los clientes prefieren conseguir ropa mejor de precio y alejarse de precios prohibitivos. También hay que tener en cuenta que dentro de la moda gyaru el % de chicos es bastante inferior al de las chicas.

In these post he explained that the superfamous mall 109-2, dedicated to male fashion, it's in a huge crisis. The most clothes are really expensive and the customers prefer to buy clothes at better price. We must to have in mind that in the gyaru scene the % of boys is so low than the girls.



Pero este no es el único motivo por el cual la moda gyaru-o se está acabando:
But this is not the only reason that the gyaru-o trend is finishing:
  • El 109 sigue atrayendo a las chicas, pero la planta de chicos no tuvo mucho éxito, excepto en el boom gyaru-o en el 2007.  
  • 109 continues to attrack girls but the boy's floor don't have some success, except in the 2007 gyaru-o  boom.
  • Que se empezara a vender artículos de "edición limitada", extremadamente caros. 
  • To sell limited edition products, extremely expensive.
  • Que trataran al gaijin (extrangero) de una forma fría e incluso borde, cerrando mucho la escena.
  • The deal with gaijin (foreign) in a cold and rude way, closing the scene.
  • La mayoría de chicos que empezaron al 2007 ya no son gyaru-o's (como mucho han evolucionado hacia host).
  • The most of boys who in 2007 were gyaru-o in nowadays they aren't (at most some of them could be host)
  • La imposición del Amekaji en todos lados, quedando todo muy monótono.
  • The imposition of Amekaji style everywhere, turning all so monotonous.
  • Actualmente hay más gyaru-o modelos que en la calle.
  • Now exist more gyaru-o in the fashion magazines (like Men's Egg) than in the streets.

¿Qué pensáis? ¿Creéis que es sólo un bache? ¿Salvarán los gaijin gyaru-o la escena?
What do you think? It's only a bad patch? May the gaijin gyaru will save the scene?


Rabu, 27 Oktober 2010

Selasa, 26 Oktober 2010

Tribus urbanas japonesas en Altair.

Hace unos meses anunciaba que la revista de viajes había redactado un artículo sobre las tribus urbanas, dentro del país en el cual estaba dedicado el número, en este caso, Japón. Como estuve desconectado todo el verano y no pude sacarlo (no me preguntéis porqué, pero la biblioteca no dejaba) lo he conseguido hoy. ¡Aquí os dejo los scans!











Revista Altair, nº65, segunda época.

Senin, 14 Juni 2010

Tipos de gals

Para finalizar con la clasificación de las gals expondré los tipos de gals. Hay que diferenciar los estilos (lo que anteriormente he nombrado) con los tipos que vendría a ser a través de su comportamiento o actitud, entre otras cosas.

Aruba gyaru
Gal que vestía de Alba Rosa. La marca se desvinculó del mundo gal por eso este tipo de gal está bastante desfasado.

Cocogyaru
Gal que viste de CocoLulu. Se podría decir que la mayoría son gals de estilo surfero.

Gaijin Gyaru
 Gal extranjera.

Kogal
O Kogyaru. La gal que va al instituto. Suele modificarse el uniforme de una forma más gal.

Magogyaru
Chica aún en la escuela primaria que empieza a vestir como una gal

Ogyaru
Gal que no se lava, huele mal, se pasa el día tirada en la calle (incluso durmiendo en él) fumando como un carretero.

Oyagigyaru
Gal que tiene un comportamiento masculino. Algo así como una marimacho que se llama aquí. Beben cerveza, eructan y se comportan de una forma ruda.

Pa-gal
Poser de gal, que no viste a la moda pero cree que sí.

Minggu, 13 Juni 2010

Gyaru Styles [Pasados y viejos // Old and temporary]

 El estilo gal está en constante evolución y por lo tanto, es lógico que hayan estilos que no se lleven ahora (siempre pueden volver) y estilos ya muy viejos (de los incios de las gals).

ESTILOS PASADOS / Pasajeros
OLD STYLES  / Temporary



80's
Todo lo ochentero. Chaquetas de plástico, colores neón, faldas a topos, tuls de vuelo, cardados...una mezcla entre la estética de Madonna en los años 80 y el new rave.

All eighties. Plastic jackets, neon colors, dotted skirts, flight tulles, carded hair... a mixture between the aesthetics of Madonna in the 80's and new rave.

Adult
Quizá el único estilo que no entiendo porqué no triunfó. Es un look más maduro y cómodo, no tan loco ni tan estridente, utiliza los colores más apagados. Básicamente lo utilizan las gals que tienen más edad. Aún así, claro está, van a la moda. Sería la evolución del Oneegyaru sin llegar a ser Seleb...

Perhaps the only style I do not understand why they did not succeed. Is a more mature look and comfortable, not so crazy or so loud, use more subdued colors. Basically they use the gals who are older. Even so, of course, go to fashion. They could be the evolution of Oneegyaru wihout becoming Seleb.

Glam Devil
Otro estilo made-in EGG. Se trataba de intentar asemejarse a cantantes de club y a starlets varias, muy elegante, pero dando ése halo y ese aire de "chica mala" y misteriosa...

Another style made-in EGG. It was trying to resemble a club singers and starlets, very elegant, but given that halo and that air of  mysterious and "bad girl" ...



Girly Rock
Siguiendo la tónica del Preppie Rock, el Girlie Rock es como el Girly, pero más rockero, como por ejemplo vestidos con botas militares.

In the way of the Preppie Rock, Girly Rock is like  Girly,  but more rock, such as wearing military boots.


Hippie 
Jeans anchos en forma de campana desgastados, blusas, camisetas de algodón, faldas largas, botas cowboy, abalorios étnicos, cintas en el pelo, cárdigans largos...

Loose bell-shaped jeans, blouses, cotton shirts, long skirts, cowboy boots, ethnic beads, ribbons in her hair, long cardigans ...


 
Haady Punk
Otro intento de la EGG que no cuajó. Quisieron repetir el éxito del Haady pero no se consiguió. Básicamente era el Haady más algún complemento "punk" que daba lugar a un look muy Pop-punk/Avril Lavigne.

Another attempt by the EGG that didn't work. They wanted to repeat the success of Haady but they failed. Basically it was the Haady plus some add "punk" that resulted in a very Pop-punk/Avril Lavigne look.




Heavy Black 
Este estilo nunca lo llegué a entender...básicamente era un look donde predominaba el negro. La combinación clásica era negro con algún detalles en blanco (prints de letras en las T-shirt). Se basaba en una mezcla del bgal y el rokku.

This style  I never came to understand ... basically it was a look which was dominated by black. The classic combination was black with some white details (letters prints on the T-shirt). It was based on a mixture of Bgal and Rokku.



Japonika 
 Estilo que se mezcló la ropa tradicional japonesa (el yukata) con elementos más modernos. Básicamente tuvo poca fuerza porque las gals no quieren caer en convencionalidades y éso lo era. Y claro, fuera de Japón aún era más imposible.

Style that mixed traditional Japanese clothing (yukata) with more modern elements. Basically had little power because the gals do not want to fall into the conventions and that 'it was. And of course, outside of Japan was even more impossible.



Oshare
Otro estilo breve que la única relevancia fué el caos que se organizó en Occidente, pues relacionaban en Oshare Kei con el Oshare Gal, sin tener en cuenta que la palabra Oshare significa brillante. Era un look muy años 60 con colores suavizados: tweed, chaquetas con botones grandes, jerseys de cuello alto...

Another short style was the only relevance was organized chaos in the Occident, because more people relationed the Oshare Kei with Oshare Gal, regardless of the word Oshare means brilliant. It was a very 60's look with smooth color: tweed jackets with big buttons, turtlenecks ...



Manish
Otro estilo que no entendí. Supuestamente era un look masculinizado, con traje chaqueta y prendas muy elegantes, pero también valían los vestidos de cabaret...Bastante contradictorio.

Another style that I don't  understood. Supposedly it was a masculine look, in a suit and wearing very stylish, but also worth cabaret dresses ... Quite contradictory.


 

Punk
 Estilo que desapareció por ser demasiado agresivo. En general era ropa negra con prints de guitarras, calaveras y letras rockeras, un faux mohawk (una especie de cresta sin raparse el pelo) y piercings. El outfit se remataba con unas botas militares.





Preppy
Preppy es sinónimo de pijo. En este estilo se intentaba imitar a los niños/as bien con un look similar al de un uniforme de un estudiante de una escuela de pago inglesa. Normal que no triunfase...

Preppy Rock
Igual que el Preppy, pero como si ése estudiante se hubiese revelado, clavándose pins y chapas al jersey, tintándose el pelo...mucho más moderno y divertido que el preppy original.


Rasuta Gal
En Japón la moda rasta está más utilizada de lo que la gente se piensa. La rasutagal básicamente bebe directamente de ésa influencia, tomando así una gal, con rastas y el pelo largo y ropa bastante ancha y cómoda (aunque las minifaldas también se utilizan) con los colores de la bandera de ése país.



Haady
Creado en el verano del 2007 por la EGG, el Haady es una nueva visión de los años 80. Mucho color, animal prints, estampados de lunares y rallas...le da un toque divertido y retro-kawaii a la moda actual. Muchos lo han tachado como la evolución del Lokogal, aunque en realidad poco tienen que ver.



Saike 
Saike quiere decir Psycho. Es un estilo muy similar al hippie, pero este tiene estampados psicodélicos, el pelo más alborotado. Como algo más rockero. 


ESTILOS VIEJOS

Yamamba
Fué el hijo del Gonguro. Yamamba significa bruja de la montaña. Era un estilo que duró hasta el 2000. El pelo estaba muy alborotado, la piel muy bronceada, el maquillaje blanco era realmente abundante. Utilizaban stickers debajo de los ojos (con forma de estrellas y brillantes) así como lentillas de color azul. Su marca fetiche fué Alba Rosa.



Lokogal
El Lokogal fué el primer estilo playero y realmente inspirado en Hawaii. Se utilizaban pareos, faldas y chanclas de plataforma.La ropa estaba plagada de palmeras y de hibiscos, que también se incluían en el pelo. Los colores eran muy estridentes.



Oneegyaru
Onee significa hermana mayor. Eran las gals más mayores y se habían alejado un poco de la estridencia. y su estética era más sobria. La ropa directamente era de marcas como Gucci, Dior o Versache.




Romanba
Romantic Manba.  La Romanba era un estilo muy ñoño y cargado. Sigue siendo la piel morena y el maquillaje claro y como es un estilo pasado aún se llevaban stickers debajo. La romamba solía vestirse con vestidos con un aire Lolita, generalmente blanco. En el pelo se añadían gran cantidad complementos.





Sportgal
 El sportgal era la curiosa estética del chándal glamuroso. Se trataba de tops y camisetas sport totalmente, con alguna falda. Después, estaban las zapatillas de plataforma con calentadores o loose socks



Sutogal
El sutogal no distaba mucho del Onee, simplemente era similar pero sin utilizar marcas tan caras. Algo así como ir arreglada pero de una forma más juvenil, no tan madura.

Sabtu, 12 Juni 2010

Gyaru styles [Estilos actuales y vigentes // Actual and current styles]

ESTILOS DE MODA

90's casual LA & 90's grunge
90's LA (look completo noventero) y el 90's grunge (el típico rollo tirado; pantalones pitillo rotos, tejano a muerte, botas militares, pero sin pasarse).

90's LA (complete nineties look) and 90's grunge (the typical grunge, with broken slim fits , jeans to death, military boots, but wihout excess).

Casual & American Casual
El casual básicamente es ir a la moda pero de una forma simple y bastante diaria. En este caso es seguir la moda gyaru de una forma más sencilla.
El american casual o Amekaji, es ir a la moda de una forma sencilla pero basándose en los looks de las celebrities americanas.

Casual & American Casual 
The Casual basically follow in  fashion but in a simple and comfortable. In this case follow the fashion gyaru of an easier way.The American casual or Amekaji is to go to fashion based on the looks of American celebrities when they are in simple day.




French Vintage
French Vintage (en lugar del American). La diferencia está clara: es mucho más pastel y tiene un aire romántico bastante bueno. En mi opinión, el mejor.

French Vintage (instead of American). The difference is clear: the colours are more soft and has a pretty romantic look. In my opinion is the best of October.


Morocco Military
Morocco Military, que une prendas étnicas árabes (o los típicos estampados de shilabas y demás) con algo similar a lo militar, como podría ser una parka. Es un estilo demasiado extraño para tener un seguimiento y por lo tanto perecerá rápidamente.


Morocco Military, which links Arabian ethnic clothing (or typical prints like Shilaba and other) with something similar to the military, as it could be a parka. Style is too bizarre to be followed up and therefore will perish quickly.

Rizzoto (Resort)
Otro estilo veraniego/otoñal. Faldas largas de estilo gypsy, con alguna camisa o blusa. Pueden ir acompañados de chaquetas de ganchillo.  En los zapatos suelen llevar sandalias romanas o esclavas. Los complementos suelen ser bastante simples y étnicos, como collares y alguna pulsera.
 
Another Summer / Autumn
style. Gypsy-style skirts with a shirt or blouse. May be accompanied by crocheted jackets. In the shoes they often wear Roman sandals or slaves. The supplements are usually quite simple like ethnic necklaces and some bracelets.



Gypsy.
A diferencia del rezzort, el gypsy utiliza cromáticas más marrones, ocres y naturales. Se suele llevar vestidos de algodón largos generalmente con flores estampadas, con alguna blusa. Los complementos étnicos están a la orden del día. A simple vista la estética recuerda un poco a la idea romántica de los gitanos: bohemios, étnicos y naturales. Popteen Octubre 2010.

Unlike  rezzort, the Gypsy used more chromatic colors like brown ocre and naturals. It usually takes long cotton dresses with flowers stamped with a blouse. Ethnic complements are in the order of the day. At first view, the aesthetics remember the romantic idea of the Gypsies: bohemian, ethnic and natural. Popteen October 2001.


Rokku
Uno de los estilos más aclamados. Influenciado por los años 80, es bastante simple. Jeans ajustados o faldas con vuelo (a veces con la ayuda del tul), medias y converse. Las camisetas suelen ser bastante ajustadas con motivos como calaveras o rayos. El uso de colgantes y pulseras es bastante escaso pero se utiliza para darle un toque más rockero al estilo (pero sin llegar al baika, claro). En la actualidad vuelve al negro.

One of the most acclaimed styles. Influenced by the 80, it is quite simple. Tight jeans or skirts with flight (sometimes with the assistance of tulle), socks and converse. The shirts are usually pretty tight with motifs like skulls or lightning. The use of pendants and bracelets are quite rare but is used to give a touch more rock-style (but not to the Baika, of course). Currently black is back



Bad preppie.
Estilo basado en el Autumm show del 2008 de la EGG, donde sacaban el preppie y el preppie rock, este año vuelve el college (el estilo colegial) para el otoño. Se trata de un look muy de uniforme de colegio pijo customizado para ser más sexy y atrevido. Los colores son más oscuros que el primero y se utilizan tacones de plataforma, dando así un aire de chica mala popular bastante creíble. Egg octubre 2010.

Style based on the 2008 Autumm show by EGG, which they presented the preppie and preppie rock, styles. This year return the college style for Fall.. This look is based in a very posh school uniform customized to be more sexy and daring. The colors are darker than the first and platform heels are used, giving an air of popular bad girl so credible. Egg in October 2010.



Boho rock
El look que nos llevan todas las celebrities americanas este año: pitillos desgastados, tacones y una camiseta supuestamente muy informal, pero meticulosamente combinada y estudiada. El cabello será largo y ondulado, un poco alborotado para quedar más informal. Típica diadema para el pelo delgada hippie que se coloca en la frente, algún abalorio étnico y tacones. Egg Octubre 2010.

The look that  all American celebrities worn this year.  Skinny jeans, heels and a shirt supposedly very informal, but thoroughly combined and studied. The hair is long and wavy, a little excited to be more informal. Typical thin headband hippie in  hair and  some ethnic beads and heels. Egg in October 2010.



Gal punk
Regresa de una forma más femenina y menos dura. Egg Octubre 2010.
Returns in a more feminine way and less hard. Egg in October 2010.

Town.
El town, una mezcla entre el resort y el casual. Básicamente se trata del estilo risort (vestidos largos, rebecas, gorritos...) pero con zapatillas Converse o tacones. En lugar de rebecas pueden ser cazadoras de universidad e inclusive se puede añadir gorras. Es un look bastante extraño.

The town, a mix of resort and casual. Basically it's Risort style (long dresses, cardigans, hats ...) but with Converse sneakers or heels. Instead of cardigans can be university jackets and caps can be added. It is a rather strange look






ESTILOS VIGENTES (pero no de moda)
B-Gal 
Gal influenciada por el B-kei (B puede provenir del Breakdance). Básicamente es una gal con estética de las cantantes estanoudinenses de Rythm and Blues. Tops ajustados o simplemente camisetas provocativas. Pueden llevar colgantes y pendientes de oro.

Gal influenced by the B-kei (B may come from the Breakdance). Basically it is a gal with aesthetics of the  EUA Rhythm and Blues singers. Tight tops   or simply provocative shirts. Can lead gold pendants and earrings.





Baika
Es un estilo muy masculinizado y muy motero. Baika es la pronunciación a la japonesa de Biker. Se dice que también pueden estar íntimamente ligadas con los Bosozoku. Es uno de los estilos más agresivos de las gals. Pantalones anchos y militares, ornamentados con alguna cadena. La chupa es bastante usual. En general suelen llevar un maquillaje a lo manba. El pelo muchas veces es trenzado y teñido, cayendo en cascada por un lateral.

It is a very masculine style and biker. Baika is the Japanese pronunciation of Biker. It says it also can be intimately linked with the Bosozoku. One of the more aggressive styles of the gals. Military trousers and ornamented with a chain. Leather jacket it is quite usual. In general often wear makeup like manbas. Their hair is often braided and dyed, falling into a cascade to down side.


Banba
Es la contracción de Barbie Manba. Es muy similar al Manba pero los colores de pelo son más neones y en general, fantasía. El maquillaje sigue siendo moreno, pero más relajado. En contraste el maquillaje de los ojos también es más suave. 

Is the contradiction of Barbie Manba. Is very similar to Manba but the hair colors are more non and in general, fantasy. The makeup is still brunette, but more relaxed. In contrast, the eye makeup is also softer.






 Bibimbas
Dícese de la fusión del Bgal con el Manba. Es un estilo muy hiphopero. Suelen llevar muchas joyas y accesorios brillantes.

The fusion of Bgal with Manba. It's a really hip hop style. They usually use a lot of jewellery and bright accessories.




Dolly & Girly
Son también estilos muy similares.Ambos han salido a la vez. La única diferencia es que en el dolly es un estilo más de muñeca, con faldas, coletas, más infantil pero sin ser recargado; y el girly pues es más actual y femenino y sexy, con jeans, tacones, pero a la vez con colores suaves.

They are also very similares. Both styles have come at the same time. The only difference is that the Dolly is a style that looks like doll, with skirts, pigtails, more childlike without being recharged;  and  Girly is more actual,feminine and sexy, with jeans, heels with soft colours.



Elegant Manish
Estilo Manish, pero más femenino y delicado. El complemento estrella son los mocasines con tacón. En este caso los colores son más suaves y no tan oscuros como el primero.


Manish style, but more feminine and delicate. The star complement are heeled loafers. In this case the colors are softer and not as dark as the first.

Marine & American Marine
El estilo de este verano. También dicho navy, la moda marinera está pegando fuerte en todo el mundo y las gals no son de menos. Vestidos y ropa a rallas (combinaciones de blanco y azulmarino o rojo), prints de áncoras y demás símbolos náuticos. Eso sí, con tacones, por supuesto.
El American Marine es una verisón más americanizada del marine, más pin up y cincuentero. El uso de faldas y pantalones de tiro alto, de panueños atados a la cabeza y hombreras, dándole un look retro muy interesante. Creado por la Popsister en Julio de 2010.

The style of this summer. Also the navy, sailor fashion is going strong around the world and the gals are not the exception. Striped dresses and clothing (combinations blue white or red), prints of anchors and other nautical motifs. With heels, of course.

The American Marine is a Marine's Americanized version, more pin up and 50's. The use of skirts and high-waisted pants, handkerchiefs tied to the head and shoulder pads, giving it a retro look very interesting.
Created by Popsister in July 2010.


Denim 
Vaquero, jean, tejanos, denim... viene a ser lo mismo de siempre. En este caso, llevado al extremo. Des de camisetas con un print de imitación al tejano pasando por faldas, camisas y una de las cosas más exitosas últimamente, los petos. 

Jeans,denim ... like ever. In this case, taken to extremes. From t-shirts with a faux denim print to skirts, shirts,  and one of the most successful clothe, the dungarees.

Military
Estilo militar pero a la vez fashion. Pantalones anchos de color khaki, botas o tacones, camisetas y chaquetas que recuerdan a guerras pero a la vez de una forma muy glamurosa.

Military style but still fashion.  Loose khaki-colored trousers, boots or heels, shirts and jackets that resemble wars but also in a very glamorous way.



Lady Classic
Estilo muy pin-up americano pero gyarurizado. Creado por la Popsister en Julio de 2010.

Pin up style but gyaruzed. Created by Popsister in July of 2010.


Old American 
Estilo extraño que también tiene influencia del western, pero un look mucho más clásico y largo. La imitación de pieles para decorar los vestidos es la clave. Aún así, dudo mucho que este estilo haga un boom.

Style is also strange that the Western influence, but longer and a much more classic look . The fur imatation to decorate the dresses is the key. Still, I doubt that this style makes a boom.

Sweet Boyish
El estilo boyfriend americano pero un poco más femenino. Creado por la Popsister en Julio de 2010.

American boyfriend style but a little more feminine. Created by Popsister in July 2010.


Surf
El estilo que cada verano regresa. Looks playeros, cómodos y de colores pasteles (como el azul, amarillo claro, etc..). Para ir por la calle bambas (un poco look skate) y tejanos pirata. Las camisetas suelen ser un poco anchas así como los hoodies. Con regularidad usan algún tipo de gorra o visera. Una de las marcas más famosas es CocoLulu.

The style that returns every summer. Beach look, comfortable and pastel colors (like blue, yellow, etc. ..). To go down the street sneakers (just look skate) and pirate jeans. The shirts are usually a little wider and hoodies too. Regularly use some kind of cap or visor. One of the most famous brands of this style is CocoLulu.





Tsuyome
El Tsuyome es la mezcla de estilos como el Bibimba (que a su vez es la fusión del Bgal con el Manba)  y el Baika pero en versión light. Aunque se trate de un estilo menos recargado no deja de ser bastante "agresivo" en comparación a otros. La piel sigue siendo morena y el maquillaje es muy suave y poco vistoso. Aún así, en su vestimenta tienen un toque más wild, como camisetas rasgadas, pelo alborotado, guantes de piel sin dedos...

The Tsuyome is the mix of styles like Bibimba (which in his turn is the fusion of  Mamba and Bgal) and Baika but in lighter version. Although it is less ornate style continues to be quite "aggressive" compared to others. The skin is still brown and the makeup is very soft  and unsightly. Still, his clothing with a touch more wild, such as shaped shirts, disheveled hair, fingerless leather gloves ...



Himegyaru
Hime en japonés significa princesa. Es uno de los estilos más elaborados y más caros. Las himegyaru llevan un peinado muy ondulado o con unos tirabuzones muy marcados. Muchas veces también se ponen una pequeña corona, dándole un look aún más princesil. El maquillajees muy suave, apenas se distingue. En el pelo no se lleva ninguna excentricidad si no algún lazo o diadema.También suelen llevar perlas. La marca más conocida es Jesús Diamante.

Dentro del hime existe el hime casual, que básicamente se trata de un estilo más cómodo y menos llamativo que el hime de siempre.

Hime means princess in Japanese. This style is one of the more elaborate and expensive. The himegyaru carry a very wavy hair with some curls or very marked. Often also wear a small crown, giving a further princess look . The makeup is very soft. The hair doosn't carry any eccentricity if not a tie or diadema. Is usually wear pearls too. The most popular brand is Jesus Diamante.

Within hime exist casual hime, which is basically a more comfortable and less flashy than the usual hime.




Mamba
La evolución natural de las yamambas. El pelo es más largo (utilizan extensiones) y de colores más brillantes (como rosa o blanquecino). El maquillaje sigue siendo moreno fuerte, pero los stickers desaparecen, al igual que la cantidad de complementos y la influencia hawayana de sus antecesoras. El maquillaje de contraste con el color de la piel, sigue siendo el blanco, pero se aplica con menos cantidad y se juega con otros colores. También se maquilla una pequeña raya en el tabique nasal.

The natural evolution of the yamambas. The hair is longer (using extensions) and brighter colors (like pink or white). Brown makeup is strong like Yamambas but they loose the stickers, the excesive complements and the Hawaiian influences. The makeup of contrast with the color of the skin remains white, but it  must be applies with less amount and play with other colors. Makeup is also a small scratch on the nose.



Serebu [Celeb]
Es la evolución del Oneegyaru. Se trata de vestir como las celebrities y las modelos orientales, de una forma ultraglamurosa. Eso no significa que la ropa sea de marca. 

The evolution of Oneegyaru. They are dressed as celebrities and oriental models, in a ultraglamurous way. That does not mean that the clothing must be expensive.




Seremba
Manba Celeb. También se reduce la cantidad de maquillaje y la ropa es más tranquila: sin complementos atiborrantes ni estampados locos.El pelo es bastante largo y lacio.

Celeb Manba. It also reduces the amount of makeup and clothing is more relaxed without supplements or crazy prints. .The hair is pretty long and straight.


Western & Girly Western.
El western (más conocido aquí como "a lo country") es un estilo provinente de los estados sureños de América. Las camisas a cuadros (y los vestidos más vaporosos) son un complemento esencial para ir con ése look. Las faldas vaqueras y los jeans también influyen mucho en la estética.  Las botas de cowboy, las camperas o botas con flecos de nobuk o imitación de piel dan un toque más del Oeste.
El girly western es igual que el western, pero con un toque más sexy, faldas más cortas y camisas tejanas enseñando el ombligo.  Creado por la Popsister en Julio de 2010.

The western (known here in Spain as country) is a style coming directly from the Southern States of America. Checked shirts (and more vaporous dresses) are an essential complement to go with that look. Denim skirts and jeans also greatly influence the aesthetic. Cowboy boots, jackets and boots with fringes of leather or nubuck imitation adds a touch West touch.

The western girly is like western, but with a more sexy, shorter skirts and denim shirts showing the navel. Created by Popsister in July 2010.



Vintage & Flower Vintage
Vintage, sin más. Ropa y accesorios de los años 60/50.
El flower vintage básicamente se trata de largos vestidos hasta los pies de flores con un fondo básico (blanco o negro). Este último es claramente una moda pasajera.

Vintage, nothing more. Clothing and accessories for the 60/50's.

The flower vintage is basically  flower vintage long dresses to the foot with a basic background (white or black). The latter is clearly a temporary trend.